Вход Регистрация

walk in on перевод

Голос:
"walk in on" примеры
ПереводМобильная
  • заставать кого-л. в стеснительной ситуации
  • walk:    1) ходьба Ex: sharp walk быстрая ходьба Ex: the town is an hour's walk from us до города от нас час ходьбы Ex: the station is only a short walk from my house станция находится совсем близко от моего
  • walk in:    1) входить I had just put the dinner on when Jim walked in unexpectedly.≈ Я только накрыла на стол, чтобы ужинать, как неожиданно вошел Джим. 2)легко получить работу With your background, you should
  • in a walk:    adv infml Our team won in a walk — Наша команда запросто одержала победу
  • walk into:    1) входить He was last seen walking into the Town Hall. ≈ Последний разего видели, когда он входил в городскую ратушу. 2) разг. бранить,набрасываться с бранью (на кого-л.) I could hear the director
  • walk on:    1) идти вперед2) продолжать идти или ходить3) _театр. играть роль без слов
  • walk on by:    Walk On By (song)
  • walk-in:    1) камерный холодильник или холодильное помещение2) легкая победа на выборах3) лицо, явившееся без предварительной записи (на прием и т. п.)4) позволяющий войти внутрь Ex: walk-in closet большой сте
  • walk-on:    1) _театр. статист; статистка2) _театр. немая роль; участие в массовой сцене3) _театр. немой, без слов (о роли)4) относящийся к авиалинии, не принимающей предварительные заказы на билеты (часто боле
  • walk / don't walk sign:    сигнал пешеходного светофора Надпись, зажигающаяся на светофоре пешеходного перехода: "Идите" ["Walk"] или "Стойте" ["Don't Walk"]. На светофорах, которы
  • a walk in the clouds:    Прогулка в облаках
  • a walk to remember:    A Walk to Remember (EP)
  • battle of walk:    Битва под Валком
  • board walk:    тротуар из досок
  • board-walk:    ˈbɔdwɔk сущ. дощатый настил для прогулок на пляже
  • cat walk:    мостки (узкий переход над уровнем земли)
Примеры
  • Christian abruptly walks in on them as they share a quiet moment.
    Неожиданно к ним заходит Кристиан, когда они разделяют тихий момент.
  • He walked in on a performance by Rory Storm and the Hurricanes.
    Войдя туда, он попал на выступление группы из Ливерпуля Rory Storm and the Hurricanes.
  • Melissa walks in on them, but Alan is too high to explain what happened.
    Мелисса застаёт их, но Алан слишком возбуждён, чтобы объяснить, что произошло и Мелисса выгоняет его.
  • According to Morbid Angel guitarist Trey Azagthoth, the band would occasionally walk in on Sandoval passed out on the floor in a pool of sweat.
    По по словам гитариста Трея Азагтота, группа время от времени находила Сэндовала на полу в луже пота.